English version
You have the option to create your website in two languages: the first language is German, and the second language is English. So, first set up the German version of your website, and then the English version.
Information
When translating the pages and content, the text – meaning the wording – is not translated into English. The German texts are retained. With Translate, a technical translation is meant – all settings for the pages and content are carried over into the English version. The actual translation of the content must be done by you. Therefore, we recommend that you prepare the English texts in advance.
Translating the German page
Before you can translate the content elements, you need to create a translation of the page. TYPO3 offers you two options for this: using the Page module and the List module. Here, we describe the procedure using the Page module.
- Go to the Page module.
- Select the page you want to translate.
- In the drop-down list, select "Language Comparison" (Image 1 No. 3) and under “Create a new translation of this page” choose "English" (Image 1, No. 4).
- Please wait a moment until the edit mode for the new English page appears. Now, enter the English title of the page in the “Page Title” field. Then save and close (Image 2).
- Please note that the page will be created as deactivated. Don't forget to publish it to make it live.
Translating the German content elements
Click on the Page module and select the page whose content elements you want to localise (translate):
- Go to Language and select English (Image 3, No. 2).
- Click on "Translate" (Image 4, No. 1)
- A new window will open, displaying all the page's content elements.
- To exclude content elements from translation, uncheck the box next to each element. Then click on "Next" (Image 4, No. 2) to complete the process.
- The English content elements are now created. These need to be adjusted (removing [Translate to en:]) and filled in with the English text. Don't forget to activate the new English elements (Image 5, No. 2).
Hint
We recommend creating the translation of a content element only after the default element is fully configured to your specifications (images, formats, metadata, borders, etc.). This ensures that these settings are directly transferred during the translation process, allowing you to focus on adjusting the text.
Translation of later added content elements
- Select the Page module.
- Choose the page from the page tree.
- Click the Translate icon (Image 4, No. 1). The German element without an English translation will be displayed.
- Click on Next (Image 4, No. 2).
- Replace the German text and activate the new element.
Note
Here you can see that only the first content element has a translation (Image 6, No. 3). In the list view, the German/English content elements are displayed in pairs, one under the other and indented.
If both the German and English flags are visible in a single row (Image 6, No. 4), it means this content element has not yet been translated.
Same content element for both languages
If you have created a content element that is the same in both languages (e.g. images without descriptions, divider lines), you do not need to translate this element. Instead, you can make the following setting: Select the option “[All]” in the “Language” tab (see Image 7).
My English content element is not showing up
When translating your website, it is very important to follow the guidelines. Please adhere to the specified order. If your English content elements are not appearing, they may be missing the reference to the German content elements.
Related content elements are displayed in pairs, with the English element indented (see Image 8). In Images 9 and 10, you can see that the content elements (CEs) do not have any relationship to each other.
If you click the List module and see the CEs shown in Image 9, the translation for the menu item/is missing.






![Screenshot: Switch the language to "[All]"](/fileadmin/_processed_/1/8/csm_Sprache_umstellen_auf_All_3440522e95.webp)



